Please check your browser settings or contact your system administrator.

Posted by Jahaira Cochrane on March 30th, 2008 at 2:18pm —
1 Comment
(Add)
Spread the word. Get your own VisualProgression - The Digital Art Social Network badge for your website or MySpace page. (Get Code)
VisualProgression - The Digital Art Social Network brought to you by VisualProgression.com © 2009 Report an Issue | Feedback | Privacy | Terms of Service
Spread the word. Get your own VisualProgression - The Digital Art Social Network badge
Comment Wall (16 comments)
You need to be a member of VisualProgression - The Digital Art Social Network to add comments!
Join this network
ill b happy if u do tat
Angus Og, hijo de Dagda y Boanna del palacio de New Grange, cayó profundamente enamorado de una doncella a la que había visto en sueños. Angus y Bov viajaron hasta el lago Boca de Dragón, donde encontraron a quinientas doncellas paseando en parejas, unidas entre si por una cadena de oro.
Entre todas las doncellas, Angus reconoció a la de sus sueños, que era Caer, la hija de Ethal Anubal, el príncipe de los daanos de Connacht. Angus se lamentó por no ser lo suficientemente fuerte como para arrancarla de sus compañeras, pero siguiendo el consejo de Bov el Rojo, fue a pedir la ayuda de los reyes mortales de Connacht, Ailell y Maev.
Los reyes mandaron un mensaje al príncipe Ethal, pidiéndole la mano de Caer para Angus, pero él se negó a entregarla. Ante el rechazo de Ethal, las fuerzas del rey Ailell lo sitiaron en su castillo y ante el segundo pedido de mano de Caer, el príncipe explicó que la joven vivía alternativamente bajo la forma de doncella un año y de cisne al año siguiente: "El próximo 1 de noviembre la podéis ver con otros ciento cincuenta cisnes en el lago Boca de Dragón".
Angus fue allí en el tiempo propicio, se acercó a la orilla y llamó a la blanca y alada Caer, le explicó quién era y de pronto se trasformó en cisne él también. La doncella correspondió su amor y juntos volvieron al palacio de Angus, emitiendo una música tan divina que todos lo que la oyeron cayeron en un sueño plácido durante tres días y tres noches.
Angus Og, son of Dagda and Boanna Palace New Grange, fell deeply in love with a maiden whom he had seen in dreams. Angus Bov and traveled to Lake Snapdragon, where they found a five hundred maidens strolling in pairs, united with each other by a gold chain.
Among all maidens, Angus admitted to their dreams, which was Caer, the daughter of Ethal Anubal, Prince of Daan Connacht. Angus expressed regret for not being strong enough to boot of her companions, but on the advice of Bov the Red, went to seek help from the mortal kings of Connacht, Ailell and Maeve.
The Kings sent a message to the prince Ethal, asking for the hand of Caer Angus, but he refused to deliver it. Faced with the refusal of Ethal, the forces of King Ailell the besieged in his castle and before the second request for hand Caer, the prince explained that the couple lived alternately in the form of maiden swan one year and the following year: "The November 1 next you can see the other one hundred and fifty swans at the lake Snapdragon. "
Angus was there at the time propitious, approached the shore and called the white winged Caer, he explained who he was and suddenly he also transforms into a swan. The girl corresponded his love and together returned to the palace of Angus, a music broadcasts so that all divine what the heard fell into a placid sleep for three days and three nights.
click the Pictures
Emprendió el viaje al Cairo, llegó al atardecer y fue a dormir en una mezquita. Cerca de la mezquita había una casa y Dios (¡ensalzado sea!) dispuso que una partida de ladrones entrase en la mezquita para asaltar la casa. Los habitantes de esta se despertaron al oir el movimiento de los ladrones y empezaron a chillar. El Valí de la ciudad y sus hombres acudiron a auxiliarles. Los ladrones huyeron. El Valí entró a lamezquita y encontró dormido al bagdalí. Le detuvo y le hizo azotar golpes muy dolorosos hasta que estuvo apunto de morir. Le encarceló y estuvo tres días en prisión. Después le hizo comparecer y la preguntó: "¿De qué pais eres?" "De Bagdag" "¿Y qué motivos te han traido a El Cairo?" "He visto en sueños a una persona que me decía: <<Tu fortuna se encuentra en el Cairo. Vete>>. Al llegar a El Cairo me he dado cuenta de que la fortuna prometida eran los azotes que me has mandado dar". El Valí se rió de buena gana dejando al descubierto sus molares. Le dijo: "Hombre de poco entendimiento, yo he visto en sueño tres veces a una persona que me decía: <<Hay una casa en Bagdag situada en tal barrio cuyo aspecto es éste. En su patio hay un jardincillo y debajo del surtidor se encuentran riquezas enormes. Ve allí y cógelas>>. Yo, a pesar de ésto, no me he movido y tú, tonto, has emprendido el viaje de una ciudad a otra por una visión que has tenido en el curso de una pesadilla. Le dió a continuación unos dirhemes y le dijo: "Utilizalos para regresar a tu cuidad".
Sahrazad se dió cuenta de que amanecía e interrumpió el relato para el cual le habían dado permiso. Cuando llegó la noche trecientas cincuenta y dos refirió:
Me he enterado, ¡oh rey felíz! de que tomó los dirhemes y regresó a Bagdag, pues la casa que el Valí le había descrito era la suya propia. Al llegar al domicilio cavó debajo del surtidor y encontró una gran riqueza. De este modo Dios le dio un gran tesoro. Este es un caso prodigioso.
There is a man in Baghdad who lived in complete relief and had great wealth. But they will be exhausted, their situation changed and stayed without getting anything to eat only at the cost of great effort. One evening while he slept and prevented amedrentado saw a person in a dream telling him: "Your fortune is in Cairo! Look, runs to fetch it!".
It undertook the journey to Cairo, arrived in the evening and went to sleep in a mosque. Near the mosque had a house and God (be praised!) Ruled that a provision of robbers came into the mosque to storm the house. The inhabitants of this were awakened when they heard the movement of the robbers and began to yell. The Valí of the city and his men acudiron to auxiliarles. The robbers fled. The Valí entered lamezquita and found asleep at bagdalí. He stopped beating and whipping him very painful until it was about to die. He imprisoned and spent three days in prison. After him come and asked, "What country are you from?" "From Baghdad" "And what reasons you have brought to Cairo?" "I saw in a dream a person who told me: <<Tu fortune is in the Cairo. Vete>>. Upon arrival in Cairo I realized that the promised fortune were whipping me give you commanded." The Valí laughed willingly leaving bare their molars. He said: "A man of little understanding, I saw a dream three times a person who told me: <<There is a house in Baghdad at such a neighborhood whose appearance is this. Her yard and there is a jardincillo below the jet was found enormous wealth. go there and cógelas>>. Yo, despite this, I have not moved and you, fool, has embarked on the journey from one city to another by a vision that you had in the course of a nightmare. Le then gave some dirhemes and said, "Utilizalos to return to your city."
Sahrazad occurred realize that amanecía and interrupted the story for which he had been given permission. When he arrived the night trecientas fifty-two spoke:
I have learned, oh king happy! That took the dirhemes and returned to Baghdad, because the house that he had described Valí was his own. Upon arrival at home dug underneath the jet and found a wealth. In this way God gave him a great treasure. This is an amazing event.
PRESS IN THE IMAGE
Un jardín repleto de hermosas y variadas flores era la estancia principal de la casa, con un pequeño estanque en el centro y un puentecito que lo cruzaba por encima permitiendo disfrutar del exquisito paisaje que ofrecían los peces de colores de diversos tamaños. A la derecha un diminuto santuario con el incienso siempre exhalando sus volutas de humo, acariciando las alturas y perdiéndose vaporosas en el cielo azul. El aroma a sándalo y flores silvestres creaba un entorno extremadamente apacible, sosegador. La pareja paseaba admirando la belleza que tanto trabajo les había supuesto a lo largo de felices años juntos y cuidaban aquel edén como si de su propio amor se tratase. Con delicados pulverizados de agua fresca, con mimos y cortecitos diminutos en una poda precisa y perfecta. Acariciaban con suavidad las hojas y susurraban dulces palabras a cada una de sus plantitas con una ternura infinita.
Igual que germinaran nuevas plantas tras la época de polinización, brotó del vientre de la mujer el más maravilloso de los regalos, un hijo. Bendecidos con este presente, ambos cuidaron del niño de igual manera que trataran a las plantas, educándole en la armonía de un jardín sin malas hierbas ni perversos sentimientos, solo bondad, generosidad y afecto por cada semilla de vida que entre el esplendor de aquel paraíso se viera reflejada. Creció fuerte y delicado, sensible a la belleza y amante de aquel arte que sus padres le inculcaran desde que tuviera uso de razón, antes incluso. Aquel trío familiar era el espejo de una vida plena, calma y feliz. Cada día lo celebraban entre risas y juegos inocentes. Ducho en el arte de la meditación, seguía a sus progenitores cada día hasta el santuario y colocaba una barrita de incienso, cada día se permitía un perfume diferente elaborado con los más finos aceites que algunas plantas le otorgaban plácidamente. Cada día, paseaba después a solas y se detenía apoyado en la débil barandilla del puente sobre el estanque y miraba divertido el continuo devenir de los peces.
Hubo un momento en que el muchacho comenzó a mirar con aire de tristeza aquella profundidad acuática, más allá de los peces de colores y su pensamiento se perdía en divagaciones sobre el futuro. Miraba entonces de reojo a sus adorables padres, ya ancianos, marchitos entre los floridos senderos del vergel, y pensaba que pronto habría de decirles adiós, pues no tardaría el día en que la muerte viniera a llevárselos consigo. Le habían enseñado que esta vida no era más que un camino de aprendizaje, que volverían para continuar con las enseñanzas que ahora dejaran pasar de largo y que volverían a reunirse con su amado hijo. Pero estas palabras no le consolaban, pues preveían una pérdida aún más cercana y sentía que estas palabras se hundían en su corazón al ser pronunciadas como preparatorio inminente de lo que vendría. No se sentía preparado para tan duro golpe, pero sabía que habría de asumirlo y aceptarlo, disfrutar de los días que le quedaran junto a sus amados padres. Así lo hizo, no sin pasar por alto las frecuentes escapadas que ahora, viendo ya de cerca el fin, acababan siempre en un llanto mudo, aumentando y salando las dulces aguas que bajo sus pies daban cobijo a aquella microfauna.
Uno de esos días, volvía de su paseo vespertino y no pudo más que sumirse en una angustiosa congoja al ver como sus ancianos padres decidían dejar esta vida. Con una sonrisa le dejaron verles partir, pues decían ya había llegado su hora y le encontraban preparado. Emitieron unos sabios consejos que se limitaban a recordar al joven todo lo que durante su vida le habían enseñado, a difuminar la pena y a cuidar de aquel precioso jardín en su ausencia. Ambos le pidieron ser recordados cada día en aquel espacio, sabiendo que estas palabras sobraban. Entonces enmudecieron con una sonrisa, plenos de acabar esta vida satisfechos de los frutos que se les había otorgado con generosidad. El muchacho hizo los honores pertinentes y dijo adiós a sus venerados progenitores.
Muchas noches pasaba en vela o atormentado por terribles pesadillas en las cuales veía a sus padres pudriéndose como plantas descuidadas. Entonces corría hacia el santuario y encendía un par de varillas de sándalo o jazmín. Así, pasaba el resto de la noche hasta que los cálidos tonos anaranjados del alba le bañaban el rostro que amanecía siempre con lágrimas de añoranza. Una de esas noches, su sueño fue inquieto pero no temible, pues veía aparecer a sus padres en forma de bellas mariposas que le alentaban a superar el trance y encauzar su vida hacía la felicidad que merecía. Aleteaban sobre las flores del jardín, sonriéndole con su divertido vuelo y sus alas plagadas de brillantes y llamativos colores. La mañana le despertó por primera vez en semanas en su propio lecho y las únicas lágrimas que corrían por su rostro eran de júbilo. Entonces se desperezó grácilmente y se dirigió alegre hacia el estanque. Saludó el día y agradeció los dones que la vida le había dado frente al santuario que ahora le recibía con renovada energía. Un susurro le llamó la atención y le hizo volverse repentinamente, sobre su cabeza aleteaban vivarachas un par de mariposas, con porte majestuoso revoloteaban de flor en flor, rodeándole en un divertido juego. Reconoció entonces en ellas a sus padres, de igual forma que se presentaran en sus sueños. Una sonrisa de gozo inundó la cara del muchacho y comenzó a reír hasta caer al suelo con las manos sobre el vientre, cuando se recupero enjugó sus lágrimas cargadas de emoción y dio gracias por aquel maravilloso regalo que el destino le había dado. Comprendió así el concepto de la rueda de la vida que le mentaran sus padres antes de morir. Entendió los entresijos que tras la reencarnación se ocultaban. Se supo conocedor de una gran verdad que antes se negara a escuchar y aceptar, la vida no acaba aquí, este solamente es un camino más y en él hay que caminar, aprender, enseñar… siempre queda una puerta abierta tras aquella que se cierra. La rueda de la vida nunca deja de girar.
PULSA EN LA IMAGEN
Luchare por tu amor
te entregare hasta el alma,
todo el valor q hay en mi corazon,
es tu nombre q me acompana,
luchare por tu amor por este sentimiento,
es una luz, un disparo, es un grito,
es la fuerza q me da aliento,
Por ti nada ya me detendra
por ti enfrentandome sin miedo,
seras mi refugio hasta el final
mi fe y mi guia hacia mis sueños.
Pulsa en la imagen
View All Comments